Missionary Day

French Polynesia • March 5, 2026 • Thursday

62
Days
09
Hours
35
Mins
26
Secs
until Missionary Day
Pacific/Tahiti timezone

Holiday Details

Holiday Name
Missionary Day
Date
March 5, 2026
Day of Week
Thursday
Status
62 days away
About this Holiday
Missionary Day is a public holiday in French Polynesia

About Missionary Day

Also known as: Arrivée de l'Évangile

L'Arrivée de l'Évangile : Le Guide Complet du 5 Mars en Polynésie Française

La Polynésie française, vaste territoire d'outre-mer situé au cœur de l'océan Pacifique, est une terre de traditions, de culture ancestrale et de foi profonde. Parmi les dates qui marquent le calendrier de ses cinq archipels — la Société, les Tuamotu, les Gambier, les Australes et les Marquises — le 5 mars occupe une place singulière et solennelle. Connue sous le nom de "Jour de l'Arrivée de l'Évangile" ou "Fête des Évangélistes", cette journée commémore un tournant radical dans l'histoire du peuple polynésien : la rencontre entre la culture ma'ohi et le christianisme protestant.

Ce qui rend cette journée spéciale, c'est l'alchimie entre la mémoire historique et la ferveur religieuse. Ce n'est pas seulement une fête de calendrier, c'est un moment de recueillement national où les Polynésiens se souviennent de la transformation de leur société. Le 5 mars célèbre l'arrivée des premiers missionnaires de la London Missionary Society (LMS) en 1797. Cet événement a non seulement apporté une nouvelle religion, mais a également bouleversé les structures politiques, sociales et linguistiques des îles. Aujourd'hui, la célébration reflète cette double identité : un attachement profond aux racines chrétiennes et une fierté culturelle qui s'exprime par le chant, la langue et le rassemblement communautaire.

Contrairement à d'autres festivités plus exubérantes ou touristiques, le Jour de l'Arrivée de l'Évangile est empreint d'une dignité tranquille. C'est une journée où le temps semble s'arrêter dans les vallées et sur les côtes. Les églises protestantes, avec leurs façades d'un blanc éclatant et leurs toits rouges ou bleus, deviennent le cœur battant de la vie sociale. On y entend les himene (chants polyphoniques traditionnels) s'élever, mêlant les mélodies européennes aux harmonies puissantes et gutturales des anciens temps. C'est une immersion totale dans l'âme polynésienne, là où la foi a servi de pont entre le passé guerrier et un présent structuré par les valeurs de paix et de partage.

Quand célébrons-nous l'Arrivée de l'Évangile en 2026 ?

Pour l'année à venir, la célébration se tiendra à une date fixe, comme le veut la tradition historique. En 2026, le Jour de l'Arrivée de l'Évangile tombera le Thursday March 5, 2026.

Il reste actuellement 61 jours avant que les cloches des temples ne résonnent à travers le territoire pour marquer cet anniversaire.

Il est important de noter que cette date est strictement fixe. Contrairement à certaines fêtes mobiles comme Pâques ou l'Ascension, le 5 mars est immuable car il correspond à l'ancrage historique du navire Duff dans la baie de Matavai. Chaque année, sans exception, les Polynésiens se réunissent à cette date précise pour honorer cet héritage.

L'Histoire et les Origines : Le Voyage du Duff

Pour comprendre l'importance du 5 mars, il faut remonter à la fin du XVIIIe siècle. L'Europe est alors en pleine effervescence missionnaire. À Londres, la London Missionary Society est fondée avec l'ambition de porter la parole biblique dans les mers du Sud, récemment explorées par Wallis, Bougainville et Cook.

Le départ de Londres et la traversée

Le 10 août 1796, le navire Duff, commandé par le capitaine James Wilson, quitte l'Angleterre. À son bord se trouvent trente missionnaires, dont quatre pasteurs et vingt-six artisans (charpentiers, forgerons, cordonniers), accompagnés de quelques femmes et enfants. Leur mission est claire : s'installer à Tahiti, aux Tonga et aux Marquises pour évangéliser les populations locales.

L'arrivée à Matavai

Après une longue et périlleuse traversée, le Duff arrive en vue de Tahiti. Une anecdote historique intéressante concerne la date précise de l'arrivée. En raison d'un oubli lié au franchissement de la ligne de changement de date (qui n'était pas encore officiellement établie comme aujourd'hui), les journaux de bord indiquaient le 4 mars. Cependant, c'est le 5 mars 1797 qui est resté dans l'histoire et dans la tradition locale comme le jour officiel de leur arrivée dans la baie de Matavai, à Mahina.

Les missionnaires sont accueillis par le chef local et, plus tard, par le roi Pomare II. Ce dernier voit dans l'arrivée de ces Européens une opportunité stratégique pour consolider son pouvoir sur l'ensemble de l'île de Tahiti et des îles environnantes. L'accueil est pacifique, marqué par des échanges de cadeaux et la cession d'un terrain aux missionnaires à la pointe Vénus pour qu'ils puissent y construire leurs habitations et leur lieu de culte.

La Pointe Vénus : Un lieu de mémoire

Aujourd'hui, la Pointe Vénus à Mahina est le site emblématique de cette commémoration. Un monument y a été érigé en 1970 pour marquer le 173ème anniversaire de l'événement. Ce lieu, avec sa plage de sable noir et son phare historique, sert de point de ralliement pour les cérémonies officielles et les reconstitutions historiques.

L'Impact Culturel et Social de la Mission

L'arrivée des missionnaires n'a pas seulement changé la religion des Polynésiens ; elle a transformé la structure même de leur civilisation.

La fin des guerres et la transformation des mœurs

Avant 1797, la société polynésienne était marquée par des conflits inter-tribaux fréquents et une hiérarchie sociale rigide liée aux cultes des anciens dieux (comme Oro). Avec l'appui du roi Pomare II, qui se convertit officiellement, les missionnaires introduisent de nouvelles lois. Ils encouragent l'abandon des armes et promeuvent le pardon, un concept révolutionnaire pour une culture guerrière. Le premier "pardon" accordé pour avoir déposé les armes marque symboliquement la fin d'une ère.

L'éducation et l'écriture de la langue Tahitienne

L'un des apports les plus fondamentaux des missionnaires de la LMS fut la transcription de la langue tahitienne. Pour pouvoir enseigner la Bible, ils devaient d'abord la traduire. Ils ont créé un alphabet basé sur les caractères latins, permettant ainsi de fixer une langue jusqu'alors purement orale.
  • En 1817, la première presse à imprimer arrive à Tahiti.
  • En 1838, la Bible est entièrement traduite en tahitien par les pasteurs Nott et Davies, avec l'aide précieuse du roi Pomare II.
  • Cette alphabétisation massive a permis de préserver la langue tahitienne face à l'influence croissante des puissances coloniales, faisant du tahitien une langue de culture et d'écriture.

Le développement économique et juridique

Les missionnaires ont également introduit de nouvelles techniques de fabrication. Ils ont enseigné la culture du sucre, le travail du coton et des textiles, et ont aidé à établir un système judiciaire basé sur des lois écrites, protégeant la vie et la propriété privée. Le mariage chrétien a été instauré, modifiant profondément les structures familiales traditionnelles.

Comment les Polynésiens célèbrent-ils cette journée ?

Le Jour de l'Arrivée de l'Évangile est avant tout une fête religieuse, principalement portée par l'Église Protestante Ma'ohi (EPM), qui est l'héritière directe de la London Missionary Society. Cependant, l'esprit de la journée touche l'ensemble de la communauté chrétienne, y compris les catholiques et les adventistes.

Les services œcuméniques

La matinée du 5 mars est consacrée aux services religieux dans les temples, appelés fare amanara. Ces offices sont longs, solennels et empreints d'une grande émotion. Une particularité notable est la lecture de la liturgie en anglais à certains moments de la cérémonie, un hommage direct aux origines britanniques des trente premiers missionnaires. C'est un lien vivant maintenu avec l'histoire, rappelant que la foi est venue d'au-delà des mers.

Les chants : Le cœur de la fête

La célébration ne serait rien sans les chants. Les chorales des différents districts se préparent des mois à l'avance. Les himene tarava et les himene nota résonnent sous les voûtes des temples. Ces chants, qui peuvent durer des heures, racontent souvent des épisodes bibliques ou des récits de l'arrivée du Duff. La puissance vocale des fidèles, sans aucun instrument de musique, crée une atmosphère de transe spirituelle unique au monde.

Reconstitutions et représentations théâtrales

Dans certaines communes, notamment à Mahina (Pointe Vénus) et à Papeete, des spectacles de danse et des pièces de théâtre (appelés heiva) sont organisés pour retracer l'arrivée du navire. On y voit des acteurs vêtus comme les missionnaires du XVIIIe siècle débarquant sur la plage et rencontrant les chefs polynésiens en costumes traditionnels. Ces représentations permettent aux jeunes générations de visualiser l'histoire de leurs ancêtres.

Une journée de réflexion, pas de débauche

Il est important de noter que le 5 mars n'est pas une fête de type "carnaval". Il n'y a pas de grands défilés profanes, de fêtes foraines ou de consommation excessive d'alcool. C'est une journée de "calme", centrée sur la famille, la paroisse et la réflexion spirituelle. Les gens se rassemblent après l'église pour un grand repas communautaire (souvent un ahima'a ou four tahitien), mais l'ambiance reste respectueuse.

Conseils pratiques pour les visiteurs

Si vous avez la chance de vous trouver en Polynésie française le March 5, 2026, voici quelques conseils pour vivre cette journée de manière authentique et respectueuse.

Participer aux services religieux

Même si vous n'êtes pas de confession protestante, les temples sont ouverts à tous. C'est le meilleur moyen de ressentir l'âme de cette fête.
  • Tenue vestimentaire : La modestie est de rigueur. Pour les femmes, une robe couvrant les épaules et les genoux (souvent une robe missionnaire ou "robe pomare") est idéale. Pour les hommes, une chemise à fleurs locale (chemise aloha) et un pantalon long ou un paréo (lavalava) bien noué sont appropriés. Le port du chapeau de paille tressé est très courant chez les femmes.
  • Comportement : Restez discret et silencieux pendant les prières. La photographie est parfois autorisée, mais demandez toujours la permission avant de sortir votre appareil, surtout pendant les moments de recueillement.
  • Langue : La majorité de l'office sera en tahitien, avec quelques passages en anglais et parfois en français. Même si vous ne comprenez pas les mots, laissez-vous porter par la musique des voix.

Déplacements et services

Puisque c'est un jour férié officiel :
  • Commerces : La plupart des banques, bureaux de poste et services administratifs seront fermés. Dans les zones touristiques, certains magasins de souvenirs peuvent rester ouverts, mais les supermarchés ferment souvent plus tôt (vers midi ou 14h).
  • Transports : Les horaires des bus (le "Truck" ou les bus modernes) et des ferries entre Tahiti et Moorea seront réduits. Il est fortement conseillé de réserver vos billets d'avion inter-îles ou vos transferts bien à l'avance, car de nombreux locaux profitent de ce jour férié pour rendre visite à leur famille dans les îles.
  • Restauration : De nombreux restaurants indépendants peuvent être fermés, les employés célébrant la fête dans leurs paroisses respectives. Les restaurants des grands hôtels restent opérationnels.

Lieux à visiter

  • La Pointe Vénus (Mahina) : C’est le lieu incontournable. Vous pourrez y voir le monument commémoratif et profiter de l'ambiance historique du site.
  • Le Temple de Paofai (Papeete) : C’est le plus grand et le plus célèbre temple protestant de Tahiti. Les chants y sont particulièrement impressionnants.
  • L'île de Moorea : Très proche de Tahiti, elle possède également de magnifiques temples historiques où les célébrations sont très ferventes.

Le Statut de Jour Férié : Ce qu'il faut savoir

Le 5 mars est un jour férié chômé et payé sur l'ensemble du territoire de la Polynésie française. Ce statut souligne l'importance institutionnelle de l'événement.

Ce qui est fermé :

  • Les écoles, collèges et lycées.
  • Les mairies et les services du gouvernement de la Polynésie française.
  • Les banques et les assurances.
  • La plupart des entreprises privées et des chantiers de construction.

Ce qui reste ouvert :

  • Les hôpitaux et les services d'urgence.
  • Les forces de l'ordre (Gendarmerie et Police).
  • Les hôtels et les structures liées directement au tourisme international.
  • Quelques petites épiceries de quartier (magasins de proximité) pour le dépannage.
Le climat en mars est généralement chaud et humide, avec des températures oscillant entre 25°C et 30°C. C'est la fin de la saison des pluies, donc attendez-vous à des averses tropicales passagères qui n'entament en rien la ferveur des célébrations. La nature est alors d'un vert éclatant, offrant un cadre magnifique aux églises décorées de fleurs de tiare et de feuilles de palmier.

Comparaison avec d'autres fêtes polynésiennes

Il est intéressant de distinguer le Jour de l'Arrivée de l'Évangile d'autres dates importantes :

  • La Fête de l'Autonomie (29 juin) : C'est une fête beaucoup plus politique et festive, marquant l'anniversaire du statut d'autonomie interne de la Polynésie française. Elle donne lieu à de grands défilés sur le front de mer de Papeete et à des compétitions sportives (va'a - pirogue).
  • Le Heiva i Tahiti (juillet) : C'est le plus grand festival culturel axé sur la danse traditionnelle (ori tahiti), les chants et les sports ancestraux. C'est une explosion de couleurs et de rythmes profanes.
Le 5 mars, à l'inverse, est une fête de l'intériorité. C'est le moment où la Polynésie se regarde dans le miroir de son histoire religieuse, reconnaissant que sans ce navire Duff arrivé un matin de 1797, le visage de la Polynésie d'aujourd'hui serait radicalement différent.

Conclusion : Une identité forgée dans la foi

Célébrer le Jour de l'Arrivée de l'Évangile le March 5, 2026, c'est participer à un acte de mémoire collective. Pour le peuple polynésien, ce n'est pas seulement l'histoire d'une conversion religieuse, c'est l'histoire de la survie d'une culture par l'écriture, de la naissance d'une nation unifiée sous une même loi et de la persistance d'une spiritualité qui imprègne chaque geste du quotidien.

Que vous soyez un fidèle, un passionné d'histoire ou un voyageur curieux, le 5 mars offre une fenêtre unique sur ce que signifie "être Polynésien". C'est une journée où la piété rencontre la tradition, où le passé colonial est réinterprété par la fierté locale, et où les chants s'élèvent vers le ciel pour remercier ceux qui, il y a plus de deux siècles, ont jeté l'ancre dans les eaux calmes de Matavai.

Préparez-vous à vivre un moment d'une rare intensité émotionnelle, où le silence des rues n'est rompu que par la puissance des chœurs s'échappant des temples, portant en eux l'écho d'un voyage commencé à Londres et achevé dans le cœur de chaque habitant de ces îles de lumière. Rendez-vous dans 61 jours pour honorer cette mémoire.

Frequently Asked Questions

Common questions about Missionary Day in French Polynesia

En 2026, cette fête sera célébrée le Thursday March 5, 2026. Il reste exactement 61 jours avant cette commémoration historique. Cette date fixe du 5 mars marque l'anniversaire de l'arrivée des missionnaires de la London Missionary Society à Tahiti en 1797. Bien que le journal de bord du navire Duff indiquait le 4 mars à cause d'une erreur de ligne de changement de date, la tradition polynésienne a conservé le 5 mars pour les célébrations officielles à travers tout l'archipel.

Oui, le 5 mars est un jour férié officiel et chômé dans toute la Polynésie française. À cette occasion, les administrations publiques, les banques, les écoles et la grande majorité des entreprises privées ferment leurs portes. Seuls les services essentiels restent opérationnels. C'est une journée de repos qui permet à la population, particulièrement la communauté protestante, de se consacrer pleinement aux cérémonies religieuses et au recueillement spirituel en mémoire des évangélistes qui ont transformé la société polynésienne.

Cette journée commémore l'arrivée de trente missionnaires protestants anglophones à bord du navire Duff dans la baie de Matavai, près de la Pointe Vénus à Mahina. Accueillis par le roi Pomare II, ces missionnaires ont introduit le christianisme, marquant la fin de l'ère des guerriers et des anciens cultes. Leur influence fut déterminante pour l'histoire du pays, entraînant des changements sociaux profonds, l'établissement de nouvelles lois protégeant la vie et la propriété, ainsi que l'introduction des premières industries comme le sucre et le textile.

La célébration est avant tout religieuse, solennelle et œcuménique. L'activité principale se déroule dans les temples protestants (fare amanara) où sont organisés des cultes spéciaux. Une particularité notable est l'utilisation importante de la liturgie en langue anglaise lors des lectures, afin de rendre hommage aux origines des premiers missionnaires britanniques. Contrairement à d'autres fêtes plus festives comme la Fête de l'Autonomie, il n'y a généralement pas de défilés de chars ou de grands banquets publics, l'accent étant mis sur la réflexion spirituelle et la gratitude.

Les missionnaires ont joué un rôle crucial dans la préservation et la codification de la langue tahitienne. Ils ont été les premiers à transcrire la langue orale en un système écrit, permettant la création d'écoles et l'alphabétisation de la population. Leur œuvre majeure fut la traduction complète de la Bible en tahitien, achevée vers 1840. Ce travail monumental a non seulement permis la diffusion du message religieux, mais a aussi ancré durablement la langue autochtone dans la culture écrite, la protégeant ainsi d'une disparition éventuelle face aux influences étrangères.

Le site le plus emblématique est le monument commémoratif situé à la Pointe Vénus, dans la commune de Mahina sur l'île de Tahiti. Érigé en 1970, ce monument marque l'endroit précis où les missionnaires ont débarqué. C'est un lieu de pèlerinage important le 5 mars. Les visiteurs peuvent également découvrir les nombreux temples historiques à Papeete et dans les districts, qui témoignent de l'architecture religieuse introduite à cette époque et de l'importance continue de la foi protestante dans la vie culturelle polynésienne.

Les visiteurs sont les bienvenus dans les temples, à condition de respecter le caractère sacré et solennel de l'événement. Il est impératif de porter une tenue décente (épaules et genoux couverts) ; les femmes portent souvent des robes locales élégantes et des chapeaux tressés. Avant de prendre des photographies ou de filmer à l'intérieur des édifices, il est d'usage de demander poliment l'autorisation. L'atmosphère est au recueillement, il convient donc de rester discret et d'observer les coutumes locales de politesse pendant les chants et les prières.

Puisqu'il s'agit d'un jour férié, les voyageurs doivent s'attendre à un ralentissement général de l'activité. Les programmes de vols inter-îles et les rotations de ferries peuvent être réduits, il est donc fortement conseillé de réserver ses déplacements à l'avance pour l'année 2026. Les commerces étant fermés, il est préférable de prévoir ses achats la veille. C'est toutefois une excellente occasion de découvrir le côté authentique et spirituel de la Polynésie, loin de l'agitation touristique habituelle, dans un climat généralement chaud et propice à la contemplation.

Historical Dates

Missionary Day dates in French Polynesia from 2010 to 2025

Year Day of Week Date
2025 Wednesday March 5, 2025
2024 Tuesday March 5, 2024
2023 Sunday March 5, 2023
2022 Saturday March 5, 2022
2021 Friday March 5, 2021
2020 Thursday March 5, 2020
2019 Tuesday March 5, 2019
2018 Monday March 5, 2018
2017 Sunday March 5, 2017
2016 Saturday March 5, 2016
2015 Thursday March 5, 2015
2014 Wednesday March 5, 2014
2013 Tuesday March 5, 2013
2012 Monday March 5, 2012
2011 Saturday March 5, 2011
2010 Friday March 5, 2010

Note: Holiday dates may vary. Some holidays follow lunar calendars or have different observance dates. Purple indicates weekends.

About French Polynesia

Country Code
PF
Continent
Other
Total Holidays
5