Holiday Details
- Holiday Name
- Easter Monday
- Country
- Hungary
- Date
- April 6, 2026
- Day of Week
- Monday
- Status
- 93 days away
- About this Holiday
- Easter Monday is the day after Easter Sunday.
Hungary • April 6, 2026 • Monday
Also known as: Húsvéthétfő
A húsvéthétfő Magyarország egyik legkedvesebb és legszínesebb ünnepe, amely mélyen gyökerezik a keresztény hagyományokban és az ősi népi rituálékban egyaránt. Míg a húsvétvasárnap a feltámadás vallási áhítatáról és a családi ebédről szól, a hétfő a közösségi életről, a játékról és a tavaszi újjászületés szimbolikus megünnepléséről híres. Ez a nap a magyar kultúra egyik legkarakteresebb szelete, amely még a modern, városi környezetben is megőrizte egyedi báját, vidéken pedig a mai napig látványos népviseletekkel és vödörnyi vízzel teszik emlékezetessé.
Magyarországon a húsvéthétfő nem csupán egy naptári pihenőnap, hanem a „locsolkodás” napja. Ez a hagyomány a megtisztulást és a termékenységet jelképezi, amely során a férfiak és fiúk útra kelnek, hogy meglátogassák női rokonaikat, barátaikat és ismerőseiket. Az ünnep lényege a közösségi kötelékek megerősítése: a látogatás során elhangzó versek, a közös koccintások és a gondosan díszített hímes tojások mind-mind azt szolgálják, hogy a tél utáni első nagy ünnepen mindenki érezze a törődést és az összetartozást.
A húsvét mozgó ünnep, ami azt jelenti, hogy időpontja minden évben változik a holdnaptárhoz igazodva. A keresztény egyház szabályai szerint a húsvétvasárnap a tavaszi napéjegyenlőséget követő első holdtölte utáni első vasárnap. Ebből adódóan a húsvéthétfő is ehhez igazodik.
A 2026-os esztendőben az ünnep az alábbiak szerint alakul:
Az ünnep napja: Monday Dátum: April 6, 2026 Visszaszámlálás: Még 93 nap van hátra az ünnepig.
Mivel a húsvéthétfő Magyarországon hivatalos munkaszüneti nap, és 2017 óta a nagypéntek is az, így egy összefüggő, négy napos hosszú hétvégére számíthatunk (április 3. és április 6. között). Ez az időszak kiváló lehetőséget nyújt a családoknak az utazásra, a rokonlátogatásra vagy a tavaszi természet felfedezésére.
A húsvéthétfő vallási szempontból a húsvétnyolcad első napja, amely Jézus feltámadásának örömhírét viszi tovább. A Biblia szerint az asszonyok, akik a sírhoz mentek, hírül vitték a tanítványoknak a feltámadást, és ez az öröm és dinamizmus hatja át a hétfői napot is.
Ugyanakkor a magyar népszokásokban a keresztény tartalom összefonódott a kereszténység előtti, pogány eredetű tavaszváró rítusokkal. A víz tisztító erejébe vetett hit évezredes múltra tekint vissza. Régen úgy tartották, hogy a víz elűzi a betegségeket, megőrzi a szépséget és biztosítja a bőséges termést. A magyar paraszti kultúrában a „vízbevető hétfő” elnevezés is élt, utalva arra a gyakorlatra, amikor a lányokat kicipelték a kúthoz, és egy-két vödör hideg vízzel öntötték le őket. Bár ma már többnyire kölnivizet használnak, a szimbolika ugyanaz maradt: a megújulás és az élet igenlése.
„Zöld erdőben jártam,
Kék ibolyát láttam,
El akart hervadni,
Szabad-e locsolni?”
Miután a házigazda rábólint, a férfi meglocsolja a hölgyet (régen vízzel, ma már inkább parfümmel vagy kölnivel). Viszonzásul a lányok pirosra festett tojással, édességgel, a felnőtteket pedig egy pohár borral vagy pálinkával vendégelik meg.
A modern Magyarországon a húsvéthétfő kettősséget mutat. A nagyvárosokban, mint Budapest, az ünnep inkább a pihenésről és a családi látogatásokról szól. A locsolkodás itt szimbolikusabbá vált: a férfiak csak a legközelebbi családtagokat látogatják meg egy kis üvegcse kölnivel.
Ezzel szemben vidéken, különösen a néphagyományokat őrző falvakban, mint például a világörökség részét képező Hollókő, a húsvéthétfő hatalmas közösségi esemény. Itt a fiatalok népviseletbe öltöznek, lovas kocsival járják a falut, és a lányokat valóban vödörrel locsolják meg a falu főterén. Ez a látványosság turisták ezreit vonzza minden évben, hiszen bepillantást enged egy olyan világba, ahol a hagyományok még élnek és lüktetnek.
A családok gyakran kihasználják a jó időt, és a hétfői ebédet követően kirándulni mennek. A budapesti Városliget vagy a vidéki skanzenek (szabadtéri néprajzi múzeumok, mint a szentendrei) ilyenkor különleges programokkal, kézműves foglalkozásokkal és néptáncbemutatókkal várják az érdeklődőket.
Ha 2026 április elején Magyarországon tartózkodik, érdemes felkészülni az ünnepi menetrendre:
Április eleje Magyarországon a "szeszélyes" időjárásáról ismert. April 6, 2026-án számíthatunk kellemes tavaszi napsütésre (13-18 °C), de egy hirtelen zápor vagy hűvösebb szél sem ritka. Réteges öltözködés javasolt, különösen, ha szabadtéri programokat, például skanzen-látogatást tervez.
A közbiztonság Magyarországon jó, de a nagy tömeggel járó rendezvényeken (mint a hollókői húsvét) érdemes figyelni az értékeinkre. A rendőrség ilyenkor fokozottan ellenőrzi az utakat is, különösen az ittas vezetés tekintetében, mivel a locsolkodás során kínált alkoholos italok miatt ilyenkor szigorúbb az ellenőrzés (Magyarországon zéró tolerancia van érvényben az alkoholfogyasztás és a vezetés kapcsán).
Húsvéthétfő az az időszak, amikor Magyarország megmutatja barátságos, vendégszerető és hagyománytisztelő arcát. Ez a nap a tél végleges búcsúztatása és a tavasz dicsérete. Legyen szó a vidéki vödrös locsolásról vagy egy csendes családi ebédről Budapest szívében, az ünnep hangulata mindenkit magával ragad. A 2026-es év különösen szépnek ígérkezik, hiszen az április eleji időpont már valódi tavaszi virágzást és kellemes időt vetít előre.
Ez az ünnep emlékeztet minket arra, hogy a rohanó hétköznapokban is szükség van a rituálékra, a játékosságra és arra, hogy kifejezzük figyelmünket a környezetünkben élő nők és férfiak felé. Aki ebben az időszakban látogat el hazánkba, nemcsak egy munkaszüneti napot kap, hanem egy évszázados kulturális örökség részévé válhat, ahol a piros tojás és a kölnivíz illata összefonódik a magyar tavasz ígéretével.
Fontos megjegyezni, hogy a húsvéthétfő a Magyarországi jogszabályok (például a 10/2025. kormányrendelet) értelmében hivatalos nemzeti ünnep és munkaszüneti nap. Ez azt jelenti, hogy: A hivatalok, bankok és posták zárva vannak. Az iskolákban tanítási szünet van (tavaszi szünet része).
Common questions about Easter Monday in Hungary
2026-ban a Húsvéthétfő April 6, 2026-ra esik, ami egy Mondayi nap. Mivel ez a nap a keresztény naptár egyik legfontosabb mozgóünnepe, a pontos dátum évente változik. Jelenleg még 93 nap van hátra az ünnepig, amely a nagypéntekkel kezdődő és a húsvétvasárnapot követő négynapos hosszú hétvége zárónapja Magyarországon.
Igen, a Húsvéthétfő hivatalos munkaszüneti nap Magyarországon a 10/2025. számú kormányrendelet értelmében. Ezen a napon a legtöbb üzlet, bank, hivatal és közszolgáltató zárva tart. A nagyobb szupermarketek is zárva vannak, bár néhány kisebb éjjel-nappali bolt vagy benzinkút nyitva maradhat. A tömegközlekedés ünnepi menetrend szerint közlekedik, ezért érdemes előre tervezni az utazást.
Húsvéthétfő a keresztény hagyományban a Jézus feltámadását követő nap, amely a megújulást, a reményt és a hitet szimbolizálja. Magyarországon, mint többségében katolikus országban, ez a nap a nagyböjti időszak utáni ünneplés csúcspontja. A vallási jelentőség mellett mélyen gyökerezik a népi kultúrában is, ahol a tavasz eljövetelét, a természet újjászületését és a családi kötelékeket ünneplik közös étkezésekkel és rituálékkal.
A legfontosabb és leglátványosabb magyar hagyomány a locsolkodás. Ezen a napon a fiúk és férfiak meglátogatják női rokonaikat, barátaikat, és versmondás kíséretében vízzel vagy kölnivel locsolják meg őket. Ez a szokás a megtisztulást és a termékenységet jelképezi. Cserébe a locsolók díszített hímes tojást, csokoládét vagy vendéglátást kapnak. Bár a városokban ez mára szimbolikusabbá vált, vidéken sok helyen még mindig vödörrel locsolkodnak a hagyományőrzők.
A húsvéti asztal elengedhetetlen kelléke a főtt füstölt sonka, a torma és a főtt tojás. Gyakran készítenek kalácsot, ami egy fonott, édeskés kelt tészta, valamint friss tavaszi zöldségeket, például retket és újhagymát tálalnak mellé. A sütemények közül népszerűek a túrós és mákos édességek. A közös családi ebéd vagy vacsora a nap központi eseménye, ahol a rokonság összegyűlik a böjt utáni bőséges lakomára.
A turisták számára fontos tudni, hogy bár az üzletek zárva vannak, a legtöbb múzeum, étterem és kávézó a turisztikai övezetekben (például Budapesten) nyitva tart. A híres magyar termálfürdők az ünnep alatt is látogathatók, sőt, gyakran ilyenkor telnek meg leginkább. A vidéki skanzenekben, mint például Hollókőn, különleges húsvéti fesztiválokat rendeznek, ahol a látogatók testközelből ismerhetik meg az autentikus magyar népszokásokat és kézműves hagyományokat.
A hosszú hétvége miatt a vonatok és távolsági buszok rendkívül zsúfoltak lehetnek, ezért javasolt a jegyek előre megváltása. A városi tömegközlekedés ritkábban jár, az ünnepnapi menetrend szerint. Ha autóval közlekedik, számítson rá, hogy a városok közötti főutak forgalmasabbak a rokonlátogatások miatt. A parkolás sok helyen ingyenes az ünnepnapokon, de ezt mindig ellenőrizni kell az adott zónában.
Érdemes tiszteletben tartani a vallási szertartásokat; ha templomba látogat, öltözzön illendően. Ha egy magyar család meghívja locsolkodni, ne utasítsa vissza, mert ez egy kedves gesztus és a befogadás jele. Szuvenírként érdemes kézzel festett hímes tojást vásárolni a helyi piacokon. Készüljön fel a változékony tavaszi időjárásra is, hiszen áprilisban a hőmérséklet általában 10-15 fok körül alakul, de záporok bármikor előfordulhatnak.
Easter Monday dates in Hungary from 2010 to 2025
| Year | Day of Week | Date |
|---|---|---|
| 2025 | Monday | April 21, 2025 |
| 2024 | Monday | April 1, 2024 |
| 2023 | Monday | April 10, 2023 |
| 2022 | Monday | April 18, 2022 |
| 2021 | Monday | April 5, 2021 |
| 2020 | Monday | April 13, 2020 |
| 2019 | Monday | April 22, 2019 |
| 2018 | Monday | April 2, 2018 |
| 2017 | Monday | April 17, 2017 |
| 2016 | Monday | March 28, 2016 |
| 2015 | Monday | April 6, 2015 |
| 2014 | Monday | April 21, 2014 |
| 2013 | Monday | April 1, 2013 |
| 2012 | Monday | April 9, 2012 |
| 2011 | Monday | April 25, 2011 |
| 2010 | Monday | April 5, 2010 |
Note: Holiday dates may vary. Some holidays follow lunar calendars or have different observance dates. Purple indicates weekends.