Holiday Details
- Holiday Name
- Second Day of Chinese New Year
- Country
- Malaysia
- Date
- February 18, 2026
- Day of Week
- Wednesday
- Status
- 46 days away
- About this Holiday
- Second Day of Chinese New Year is a federal public holiday in Malaysia
Malaysia • February 18, 2026 • Wednesday
Also known as: Tahun Baru Cina Hari Kedua
Tahun Baru Cina merupakan perayaan yang paling penting bagi masyarakat Cina di Malaysia, sebuah negara yang terkenal dengan kepelbagaian budaya dan keharmonian etniknya. Walaupun hari pertama sering dianggap sebagai kemuncak perayaan dengan upacara keagamaan dan penghormatan kepada orang tua, Hari Kedua Tahun Baru Cina memegang peranan yang sangat istimewa dan unik dalam kalendar budaya Malaysia. Ia bukan sekadar sambutan susulan, tetapi merupakan hari yang didedikasikan khas untuk memperkukuh ikatan kekeluargaan yang mungkin renggang akibat jarak atau kesibukan kerja sepanjang tahun.
Di Malaysia, Hari Kedua Tahun Baru Cina dikenali sebagai hari di mana "permulaan tahun" atau kāinián benar-benar dirasai dalam suasana yang lebih santai namun penuh bermakna. Jika hari pertama lebih tertumpu kepada keluarga sebelah bapa dan doa di kuil, hari kedua pula sinonim dengan tradisi kepulangan anak perempuan yang telah berkahwin ke rumah ibu bapa kandung mereka. Fenomena ini mencerminkan nilai murni masyarakat Timur yang amat mementingkan institusi kekeluargaan dan rasa hormat kepada asal-usul seseorang. Dalam konteks Malaysia yang moden, hari ini juga menjadi platform bagi amalan "Rumah Terbuka", di mana rakan-rakan daripada pelbagai kaum—Melayu, India, dan lain-lain—turut dijemput untuk berkongsi kegembiraan, sekali gus memperlihatkan semangat "Malaysia Madani" yang sebenar.
Keistimewaan hari kedua ini juga terletak pada keseimbangannya antara ritual tradisional dan aktiviti sosial moden. Sambil menghormati adat lama seperti pemujaan Dewa Kekayaan (Cai Shen), masyarakat Cina di Malaysia juga mengambil kesempatan ini untuk berkumpul di pusat-pusat membeli-belah yang dihias indah atau menikmati hidangan istimewa di restoran-restoran besar. Suasana di bandar-bandar utama seperti Kuala Lumpur, George Town, dan Ipoh akan berubah menjadi lautan merah, melambangkan tuah dan kemakmuran yang diharapkan oleh semua pihak bagi tahun yang baru.
Bagi tahun akan datang, sambutan ini akan jatuh pada tarikh dan hari berikut:
Hari: Wednesday Tarikh: February 18, 2026 Status: Cuti Umum Persekutuan Kiraan Detik: Terdapat lagi 46 hari sebelum menjelangnya sambutan ini.
Penting untuk difahami bahawa tarikh Tahun Baru Cina adalah berubah-ubah (variable) setiap tahun mengikut kalendar lunar atau kalendar qamari Cina. Tidak seperti kalendar Gregorian yang mempunyai tarikh tetap, Tahun Baru Cina ditentukan oleh kitaran bulan, biasanya jatuh di antara 21 Januari dan 20 Februari. Bagi tahun 2026, kita akan menyambut Tahun Kuda, yang dipercayai membawa tenaga kepantasan, kekuatan, dan kemajuan.
Secara tradisinya, Hari Kedua Tahun Baru Cina dikenali sebagai Kāinián (开年), yang bermaksud "Permulaan Tahun". Mengikut kepercayaan purba, hari pertama adalah masa untuk berehat dan melakukan refleksi diri serta penyembahan dewa-dewi. Namun, pada hari kedua, segala aktiviti kehidupan harian mula "dibuka" secara rasmi.
Salah satu legenda yang paling kuat dikaitkan dengan hari ini ialah sambutan hari lahir "Anjing" mengikut mitologi Cina. Oleh itu, penganut tradisi ini sering diingatkan agar melayan haiwan peliharaan, terutamanya anjing, dengan baik pada hari tersebut. Selain itu, hari kedua dianggap sebagai masa yang paling sesuai untuk menyambut kepulangan Dewa Kekayaan ke bumi. Masyarakat akan menyediakan hidangan mewah dan membakar colok serta kertas sembahyang untuk menarik perhatian dewa tersebut agar melimpahkan rezeki ke atas perniagaan dan keluarga mereka.
Di Malaysia, sejarah sambutan ini juga dipengaruhi oleh migrasi masyarakat Cina dari wilayah selatan China seperti Fujian, Guangdong, dan Hainan. Mereka membawa bersama dialek dan adat resam yang berbeza, namun Hari Kedua tetap menjadi titik pertemuan yang seragam bagi semua sub-etnik seperti Hokkien, Kantonis, Teochew, dan Hakka.
Malaysia mempunyai cara yang tersendiri dalam merayakan Hari Kedua Tahun Baru Cina, menggabungkan tradisi purba dengan gaya hidup kontemporari tempatan.
Suasana di Malaysia pada Hari Kedua Tahun Baru Cina adalah gabungan antara keriuhan di kawasan bandar dan ketenangan di kawasan kampung (New Village).
Jika anda berada di Malaysia pada February 18, 2026, terdapat beberapa perkara yang perlu anda ketahui untuk memastikan pengalaman anda lancar dan menyeronokkan.
Ya, Hari Kedua Tahun Baru Cina adalah Cuti Umum Persekutuan di seluruh Malaysia.
Semua Negeri: Cuti ini diperuntukkan kepada semua negeri di Malaysia termasuk Wilayah Persekutuan (Kuala Lumpur, Putrajaya, dan Labuan). Pengecualian Terhad: Di sesetengah negeri seperti Kelantan dan Terengganu, walaupun ia adalah cuti rasmi, suasana perayaannya mungkin tidak semeriah di negeri-negeri pantai barat seperti Selangor, Perak, atau Pulau Pinang kerana taburan penduduk Cina yang lebih kecil. Sektor Pendidikan: Semua sekolah di bawah Kementerian Pendidikan Malaysia akan ditutup. Sering kali, kementerian akan memberikan cuti tambahan (cuti peristiwa) bagi membolehkan pelajar dan guru menikmati cuti panjang yang bersambung dengan hujung minggu.Hari Kedua Tahun Baru Cina memainkan peranan besar dalam membentuk identiti nasional Malaysia. Ia adalah demonstrasi visual tentang bagaimana tradisi kuno dari China telah beradaptasi dengan persekitaran tempatan. Sebagai contoh, makanan yang dihidangkan semasa rumah terbuka sering kali mempunyai pengaruh tempatan, seperti rendang atau sate yang dihidangkan bersama kuih-muih tradisional Cina.
Selain itu, hari ini juga merupakan masa untuk komuniti perniagaan mengukuhkan rangkaian sosial mereka. Majlis makan malam korporat atau "Open House" syarikat sering diadakan bermula dari hari kedua dan seterusnya untuk membina hubungan baik dengan pelanggan dan rakan niaga.
Secara keseluruhannya, Hari Kedua Tahun Baru Cina di Malaysia adalah tentang penghubung. Ia menghubungkan masa lalu dengan masa kini melalui tradisi, menghubungkan anak perempuan dengan ibu bapa mereka, dan menghubungkan rakyat Malaysia yang berbilang kaum melalui semangat perkongsian budaya.
Bagi tahun 2026, sambutan ini dijangka akan menjadi lebih meriah memandangkan ekonomi yang semakin pulih dan keinginan orang ramai untuk terus meraikan kebebasan berkumpul selepas tahun-tahun yang mencabar. Sama ada anda seorang yang merayakannya secara tradisi atau sekadar pelawat yang ingin merasai budaya Malaysia, Hari Kedua Tahun Baru Cina menawarkan perspektif yang mendalam tentang jiwa masyarakat Cina Malaysia—sebuah komuniti yang teguh memegang akar umbi sambil memandang jauh ke arah masa depan yang makmur.
Selamat Tahun Baru Cina dan Gong Xi Fa Cai! Semoga tahun 2026 membawa kebahagiaan, kesihatan yang baik, dan kekayaan yang melimpah-ruah kepada anda dan keluarga. Ingatlah, tinggal 46 hari lagi sebelum kita semua berkumpul semula untuk merayakan hari yang penuh bermakna ini pada February 18, 2026.
Common questions about Second Day of Chinese New Year in Malaysia
Hari Kedua Tahun Baru Cina bagi tahun 2026 jatuh pada hari Wednesday, bersamaan dengan February 18, 2026. Jika dikira dari ambang tahun baharu 2026, terdapat baki sebanyak 46 hari sehingga tarikh tersebut. Sambutan ini merupakan kesinambungan daripada hari pertama yang bermula pada 17 Februari 2026, menandakan permulaan Tahun Kuda dalam kalendar lunar.
Ya, Hari Kedua Tahun Baru Cina adalah cuti kebangsaan di seluruh Malaysia, termasuk Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur, Putrajaya, dan Labuan. Semua pejabat kerajaan, bank, dan sekolah di bawah Kumpulan A dan Kumpulan B akan ditutup. Walaupun kebanyakan perniagaan besar dan pusat membeli-belah di kawasan bandar tetap beroperasi, banyak kedai runcit dan gerai penjaja milik kaum Cina mungkin ditutup untuk memberi laluan kepada sambutan keluarga.
Hari kedua dikenali sebagai 'Kai Nian' atau permulaan tahun yang sebenar. Ia merupakan simbol pembaharuan, pengukuhan ikatan kekeluargaan, dan kemakmuran. Dari segi tradisi, hari ini sangat penting bagi anak perempuan yang telah berkahwin untuk pulang melawat ibu bapa kandung mereka. Selain itu, masyarakat juga akan membuat persembahan doa kepada Dewa Kekayaan (Cai Shen) bagi memohon rezeki yang melimpah ruah dan nasib baik sepanjang tahun hadapan.
Sambutan pada hari kedua lebih tertumpu kepada aktiviti kekeluargaan dan mengeratkan silaturahim. Ahli keluarga akan mengenakan pakaian baharu yang berwarna terang, terutamanya warna merah yang melambangkan tuah. Mereka akan melakukan upacara penghormatan kepada nenek moyang di altar rumah dengan hidangan seperti nasi, daging, dan sayur-sayuran. Aktiviti ziarah-menziarahi saudara-mara dan rakan-rakan juga giat dijalankan sambil bertukar-tukar ucapan 'Gong Xi Fa Cai'.
Tradisi pemberian sampul merah atau 'Angpao' yang berisi wang merupakan amalan wajib semasa Tahun Baru Cina di Malaysia. Orang dewasa yang telah berkahwin akan memberikan angpao kepada kanak-kanak dan individu yang belum berkahwin sebagai simbol restu dan perkongsian kekayaan. Selain wang, simbol 'Fu' (kebahagiaan) sering ditampal pada pintu rumah dan limau mandarin diberikan sebagai tanda kemakmuran dan emas.
Pelancong harus menjangkakan kesesakan lalu lintas yang luar biasa di lebuh raya utama kerana ramai rakyat Malaysia pulang ke kampung halaman atau melawat saudara-mara. Pengangkutan awam mungkin beroperasi dengan jadual yang terhad. Walaupun kebanyakan restoran besar di kawasan pelancongan seperti Pulau Pinang, Melaka, dan Kuala Lumpur tetap dibuka, adalah dinasihatkan untuk membuat tempahan awal kerana permintaan yang sangat tinggi untuk makan malam besar keluarga.
Jika anda dijemput ke rumah terbuka, adalah sopan untuk memakai pakaian yang berwarna cerah dan mengelakkan warna hitam atau putih yang sering dikaitkan dengan perkabungan. Ucapkan salam perayaan seperti 'Xin Chun Kuai Le' kepada tuan rumah. Adalah menjadi amalan yang baik untuk membawa buah tangan seperti limau mandarin. Sentiasa minta izin sebelum memasuki rumah dan hormati waktu makan serta upacara sembahyang yang mungkin sedang dijalankan oleh keluarga tersebut.
Memandangkan perayaan jatuh pada bulan Februari, cuaca di Malaysia biasanya panas namun kemungkinan hujan pada waktu petang atau malam tetap ada. Suasana di kawasan majoriti Cina seperti Chinatown di Kuala Lumpur atau Jonker Street di Melaka akan sangat meriah dengan hiasan tanglung merah. Walaupun terdapat larangan bunga api di kawasan bandar tertentu, anda mungkin akan dapat melihat pertunjukan bunga api secara kecil-kecilan di kawasan perumahan pada waktu malam sebagai tanda kegembiraan.
Second Day of Chinese New Year dates in Malaysia from 2010 to 2025
| Year | Day of Week | Date |
|---|---|---|
| 2025 | Thursday | January 30, 2025 |
| 2024 | Sunday | February 11, 2024 |
| 2023 | Monday | January 23, 2023 |
| 2022 | Wednesday | February 2, 2022 |
| 2021 | Saturday | February 13, 2021 |
| 2020 | Sunday | January 26, 2020 |
| 2019 | Wednesday | February 6, 2019 |
| 2018 | Saturday | February 17, 2018 |
| 2017 | Sunday | January 29, 2017 |
| 2016 | Tuesday | February 9, 2016 |
| 2015 | Friday | February 20, 2015 |
| 2014 | Saturday | February 1, 2014 |
| 2013 | Monday | February 11, 2013 |
| 2012 | Tuesday | January 24, 2012 |
| 2011 | Friday | February 4, 2011 |
| 2010 | Monday | February 15, 2010 |
Note: Holiday dates may vary. Some holidays follow lunar calendars or have different observance dates. Purple indicates weekends.